توصيف مقرر الأدب المقارن

 

المملكة العربية السعودية

المجلس الأعلى للتعليم                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

الهيئة الوطنية للتقويم والاعتماد الأكاديمي

 

 

  - 11توصيف المقرر

338عرب2 (الأدب المقارن)

المستوى السادس

 

 

 

1430/1431هـ

 

 

 

 

 

نموذج توصيف المقرر

 

 

لإرشادك لإكمال هذا النموذج، يرجى الرجوع إلى الكتيب ( الدليل) (2) المتضمن إجراءات ضمان الجودة الداخلية.

المؤسسة التعليمية                                    جامعة الملك خالد

الكلية/القسم                                            العلوم الإنسانية -  اللغة العربية وآدابها

 

 

أ ) تحديد المقرر والمعلومات العامة

1– اسم المقرر و رمزه:                      الأدب المقارن338عرب2.

2–  الساعات المعتمدة:                                         ساعتان

 

3– البرنامج أو البرامج التي يتم تقديم المقرر ضمنها: ...... [ اللغة العربية ]

(إذا كان هناك أشياء عمومية مختارة في برامج عدة يجب ذكرها فضلا عن ذكر البرامج)

 

    

4- اسم عضو هيئة التدريس المسئول عن تدريس  المقرر: د-إبراهيم احمد خالد أحمد

 

5- المستوى أو السنة التي سيتم تقديم هذه المقرر فيه: .....السادس

 

6- المتطلبات المسبقة لهذه المقرر(إن وجدت):  لا شيء

 

7- المتطلبات المصاحبة لهذه المقرر(إن وجدت): لا شيء

 

8- مكان تدريس المقرر إن لم يكن في المقر الرئيسي للمؤسسة التعليمية:

 

 

 

ب ) الأهداف

1- وصف موجز لنواتج التعلم الأساسية للطلبة المسجلين في هذا المقرر:

= ربط الطالب بتراثه الأدبي والحضاري وتعميق معرفته بالآداب الأخرى.

=  تنمية قدرات الطالب في التعرف على تاريخ أمته والوقوف على الـتأثير والتأثر بين الآداب .

= تمكين اطلاعه على الأجناس الأدبية بالآداب العالمية.

 = تعميق اعتزاز الطالب بلغته العربية وأدبها ، وتقدير تراثها وتأثيرها في الآداب الأخرى.

 = ترسيخ تمسكه بالقيم والمثل النبيلة التي ينطوي عليها تاريخ الآداب العالمية , ومن ثم نبذ القيم السلبية.

 = صقل مواهب الطلاب الإبداعية من خلال إبراز التأثير والتأثر في الأجناس الأدبية

 

2-  صف باختصار أية خطط  يتم تنفيذها في الوقت الراهن من أجل تطوير وتحسين المقرر 

(مثلا: الاستخدام المتزايد للمواد والمراجع التي تعتمد على تكنولوجيا المعلومات أو شبكة الإنترنت، والتغييرات في محتوى المقرر بناء على نتائج البحوث العلمية الجديدة في المجال):

  - مراجعة مستمرة للخطة الموضوعة لدراسة المنهج في مجلس القسم.

  - ما يقدمه أستاذ المقرر من مقترحات تفيد في تطويره ومراجعته.

  - متابعة ما يجد في دراسة تاريخ الأدب ونصوصه من أبحاث ودراسات معاصرة , لاسيما ما يتصل منها بالنقد الأدبي والمذاهب الأدبية الحديثة التي تفيد في دراسة النص الأدبي وتحليله.

- دراسة الصعوبات التي يمكن أن تواجه الطالب من واقع دراسته للمقرر.

- مراجعة النتائج وتقييمها.

- الاستفادة من الحاسب في تحصيل مصادر العلم التي يصعب توفيرها في المكتبات المتاحة .

 

 

 

ج ) وصف المقرر: (ملاحظة: يرفق الوصف العام للمقرر الموجود في النشرة أو الدليل بالقسم)

1 – المواضيع المطلوب بحثها وشمولها:

الموضوع

عدد الأسابيع

ساعات الاتصال (الإعطاء الفعلية)

1- تعريف الأدب المقارن وشروطه مع التمثيل.

1

2

2- عدة الباحث فى مجال الأدب المقارن، وجمالية الترجمة.

2

4

3- عالمية الأدب والأدب العالمى، مع شروط عالمية الأدب.

1

2

4- العوامل العامة والخاصة لعالمية الأدب.

2

4

5- نشأة الأدب المقارن وتطوره.

1

2

6- المراحل الثلاث لنظرية المحاكاة.

2

4

7- عوامل نشأة الأدب المقارن.

2

4

8- الأجناس الأدبية ودراسات تطبيقية.

4

8

 

 

2 – مكونات المقرر(مجموع ساعات الاتصال في الفصل الدراسي):

المحاضرة

الدروس الخاصة

العملي / الميداني / التدريب التعاوني أو الامتياز لطلبة التخصصات الصحية

أخرى

30

 

لا

لا

لا

 

 

3 – ساعات دراسة إضافية خاصة/ ساعات تعلم متوقعة من الطلبة  في الأسبوع ( المطلوب هنا المعدل المتوقع للفصل الدراسي  وليس المتطلبات المحددة في كل أسبوع):

 

لا...

 

 

4 – تطوير نواتج التعلم في نطاقات أو مجالات التعلم

لكل مجال من مجالات التعلم الموضحة فيما يلي يجب توضيح :   

 (1) - ملخص موجز  للمعرفة أو المهارات  التي صمم المقرر من أجل تطويرها.

 (2)- وصف لاستراتيجيات التعلم المطلوب استخدامها لتطوير تلك المعرفة أو المهارات.

 (3)- طرق تقييم الطالب المستخدمة في المقرر لتقييم نتائج التعلم في المجال المعني.

 

أ- المعرفة:

  1. وصف المعرفة التي سيتم اكتسابها في المقرر:

= تمكين الطالب من التعرف على تاريخ أمته الأدبي والحضاري وآداب الأمم الأخرى وحضاراتها، والوقوف على قضاياه الفكرية والأدبية، وتعرفه على أعلام الأدب العربي شعره ونثره ، من واقع دراسة حياتهم وثقافاتهم والإلمام بنتاجهم الأدبي ، تحصيل القيم الأدبية والإنسانية الإيجابية التي يدعو إليها الأدب العربي، تنمية الأذواق الأدبية والنقدية، والمهارات الفنية والنقدية لدى الطالب.

 

  1. إستراتيجيات التعليم (التدريس) المطلوب استخدامها لتطوير تلك المعرفة:

- المحاضرات الدراسية.

- الحوار العلمي الجدي والهادف ، الذي يجعل للطالب دوراً ملموساً في المشاركة في تلقي الفكرة.

-  إتاحة الوقت المناسب للطالب للإدلاء بدلوه في مناقشة القضايا الفكرية والأدبية المشتمل عليها المنهج.

- الاختيار الدقيق للشعراء والنصوص الأدبية الجيدة التي ترقى بمستوى الطالب العلمي والأدبي، وتزيد فهمه بتاريخ أمته الحضاري.

- تنويع طرق التعليم ، بحيث لا تقتصر على الشرح ، والتفسير، والتعليل ، بل إثارة الطالب بطرح الأسئلة المتكررة ، وإتاحة الفرصة أمامه للمشاركة في فهم المعاني واستنباط الأفكار ونقدها ، وتصويب أخطائه.

- البحث العلمي .

  1. طرق تقييم المعرفة المكتسبة:

       - الاختبارات التحصيلية.

       - إثارة المناقشات حول القضايا الفكرية والأدبية فى الآداب المقارنة.

       - تقدير مستوى الاستيعاب بطرح الأسئلة المثارة حول مفهوم الأدب المقارن ومتعلقاته ، والمطالبة باسترجاع قضاياه وأفكاره.

       - قراءة النصوص الأدبية وتذوقها ومحاولة نقدها .

 

 

 

ب- المهارات المعرفية - الإدراكية:

  1. المهارات المعرفية-الإدراكية المطلوب تطويرها:
  • تمكين الطالب من فهم العلاقة بين التاريخ والأدب المقارن ، والأثر الواقع من ضرورة الربط بين هذا وذاك.
  • القدرة على التمييز بين التكلف والطبع ، والجيد والرديء .
  • معرفة المذاهب الأدبية والنقدية القديمة والحديثة التي تخدم قضايا الأدب المقارن .
  • الوقوف على أهم الدراسات الأدبية والنقدية المعاصرة التي لها علاقة مباشرة بدراسة الأدب المقارن.
  • ربط الماضي بالحاضر في استيعاب القضايا الفكرية المقارنة وحسن تذوقها.
  • ضرورة الاطلاع على المعارف والعلوم الحديثة في غير مجال التخصص بما يخدم دراسة الأدب ويزيده وضوحاً لاسيما علم النفس وعلم الاجتماع وعلم التربية.
  • القدرة على التعبير باللغة الأدبية التي تلائم دراسة النصوص الأدبية.
  • تحسين مستوى الأداء اللغوي والأدبي ، واكتساب مهارات جديدة تناسب التحديث والتطوير في فهم النص وسبر غوره. 

 

  1. استراتيجيات التعلم المستخدمة في تطوير المهارات المعرفية-الإدراكية:

- الإلقاء (المحاضرة).

-الحوار المتبادل ، وإشراك الطلاب في صناعة المهارات الإداركية .

- الوسائط الالكترونية المتاحة ، في العرض والسماع.

- المناقشات والمواقف الحوارية ، الطبيعية ، والمتمثلة.

- اطلاع الطالب على النصوص الأدبية المقارنة المختارة , وتذوقها، وربطها بالعاملين: الزماني والمكاني.

  1. طرق تقييم المهارات المعرفية-الإدراكية المكتسبة:

       - الاختبارات التحريرية والشفهية.

       -التقويم المستمر من خلال اللقاءات العلمية ونحوها من الأنشطة.

       - المواقف العملية (توظيف ما حصله الطالب في الأنشطة الكلامية والكتابية).

       - معرفة الحدود الفاصلة بين الخطأ والصواب، والجيد والأجود، والصحيح والأصح.

       - التقويم الذاتي من قبل الطالب.

 

 

 

ج- مهارات العلاقات مع الآخرين  والمسئولية:

  1. وصف لمهارات العلاقات الشخصية مع الآخرين، والقدرة على تحمل المسئولية المطلوب تطويرها :
  • استثمار معرفة الطالب الأدبية في بناء علاقاته الشخصية ، والمحافظة عليها بحسن البيان ، وأدب الحديث ، وأسلوب العرض, وجمال الأداء.
  • الربط بين القيم الأدبية والقيم الكلامية والاجتماعية (حسن توظيف الغايات الأدبية بقيمها ومثُلها ).
  • توظيف الثقافة الأدبية وغيرها المستقاة من فهم النصوص والوقوف على عبر التاريخ, في السمو بالاتصال بالآخرين إلى درجة إيجابية محمودة.
  • تحسين الصورة الشكلية للحديث ، بما يتيح  حسن التقبل لدى الآخرين ، ومن شأن ذلك أن يلفت الأنظار للمتكلم.

 

  1. إستراتيجيات التعليم المستخدمة في تطوير هذه المهارات والقدرات :

  - التدريب العملي ، والتطبيق. 

- استنباط مواقف تاريخية ، ومحاكاتها.

- التدريس من خلال مواقف عملية.

- الاستماع لنماذج من الشعراء والخطباء.

- الدراسة النقدية لبعض التجارب الكلامية.

  1. طرق تقييم اكتساب الطلبة لمهارات العلاقات الشخصية وقدرتهم على تحمل المسئولية :

       - الاختبارات.

       - المواقف العملية ( طلب كتابة مقالة، إلقاء خطبة، حوار ومناقشة، إدارة الحديث في مجلس حواري).

       - أنشطة غير صفية، مثل التمثيل، والرحلات، والأنشطة الاجتماعية المختلفة.

 

 

د- مهارات الاتصال ، وتقنية المعلومات، والمهارات الحسابية (العددية):

  1. وصف المهارات العددية ومهارات الاتصال المطلوب تطويرها:
  • وضع برامج للقيم التواصلية والتداولية ، والتفريق بينها.
  • استخدام البرامج الحاسوبية.
  • الرقي بلغة الخطاب.
  • جعله على قدر المعنى (مقتضيات الأحوال).
  1. استراتيجيات التعليم المستخدمة في تطوير هذه المهارات :

- استخدام الحواسيب .

- التدريب العملي على المهارة.

- استحضار المواقف المشابهة.

- المحاضرة.

- إشراك الطلاب في إدراك المهارة وممارستها.

  1. طرق تقييم اكتساب الطلبة لمهارات الاتصال ، وتقنية المعلومات، والمهارات الحسابية (العددية) :

       - الاختبارات.

       - الملاحظة والتقويم المستمر.

       - استبانة رأي الطالب.

       - التقويم القبلي والبعدي.

 

 

هـ- المهارات الحركية  (إن كانت مطلوبة):

  1. وصف للمهارات الحركية (مهارات عضلية ذات منشأ نفسي) المطلوب تطويرها في هذا المجال:
  • هيئات التلقي والاستماع.
  • ضبط الانفعالات التي تظهر آثارها على المتكلم من غضب وحزن، ورضا وتفاعل المتكلم.
  • الحركات العضلية عند أداء الكلام ، في التزمين ، والتلوين ، والتنغيم ، والنبر.
  • التنبيه إلى الحركات المستحسنة، والحركات المستهجنة حين يتكلم المتكلم.
  • توظيف لغة الإشارة في توضيح المعنى وبيان غاياته ، وربطه بالمواقف والشخوص.
  1. استراتيجيات التعلم المستخدمة في تطوير المهارات الحركية :

- المحاضرات الدراسية.

- التطبيق العملي: قراءة ، وإنشاء ، ونقداً.

- النماذج (القدوة).

  1. طرق تقييم اكتساب الطلبة للمهارات الحركية

       - التقويم المستمر.

       - الاختبارات.

       - رأي الطلاب (الاستبانة , جلسات حوار مفتوحة).

 

 

 

5-تحديد الجدول الزمني لمهام التقويم التي يتم تقييم الطلبة وفقها خلال الفصل الدراسي:

 

رقم التقييم

طبيعة مهمة التقييم  (مثلا: مقالة، أو اختبار قصير، أو مشروع جماعي، أو اختبار فصلي... الخ)

الأسبوع المستحق

نسبة الدرجة إلى درجة  التقييم النهائي

1

الاختبار الفصلي الأول

7

          65%     

2

تطبيقات عملية.

4-6-8-9-11

           70%

3

الاختبار الفصلي الثاني

13

           75%

4

الاختبار الشفوي

14

           80%

5

الاختبار النهائي

15

           90%

         
 

 

د) الدعم المقدم للطلبة:

الإجراءات أو الترتيبات المعمول بها لضمان تواجد أعضاء هيئة التدريس من أجل تقديم المشورة والإرشاد الأكاديمي للطالب المحتاج لذلك ( مع تحديد مقدار الوقت – الساعات المكتبية- الذي يتواجد فيه أعضاء هيئة التدريس في الأسبوع):

- المتابعة من رئاسة القسم .

- تحديد ساعات يومية لمقابلة الطلاب.

- منح المساهمة الفعلية في الإرشاد درجة مشجعة تضاف إلى رصيد الأستاذ التقويمي وما يترتب عليه.

- منح حوافز للانتظام في الساعات المكتبية.

- تهيئة الوسائل التي تجعل الأستاذ يستفيد من وقته حين بقائه في المكتب.

- تقديم خدمات غير علمية تساعده على الانتظام في الساعات المكتبية.

 

هـ ) مصادر التعلم:

1- الكتاب (الكتب ) الرئيسة المطلوبة:

   - الأدب المقارن : د.  محمد غنيمي هلال.

2- المراجع الأساسية (التي يجب اتاحتها للطلاب للرجوع إليها).

أولا:المترجمة:
1- صدر هذا الكتاب دون تاريخ، ودون ذكر المترجم. ولكنَّ الباحثين يرجِّحون صدوره في عام 1948، وأنَّ مترجمه الدكتور سامي الدروبي.وبعضهم يقول إنَّه ظهر عام 1946.
وقد تُرجم الكتاب عن الفرنسية مباشرة وبلغت صفحاته المترجمة 227 صفحة، من القطع المتوسط. ويعدُّ كتاب فان تيجم _ الذي ظهرت طبعته الأولى في باريس سنة 1931 _ الكتاب النظري الأول في الأدب المقارن الذي تُرجم إلى العربية. وقد أُعيدت طباعته عدة مرات. وكان آخرها عام 2000 ، ونشرته دار الفكر العربي بمصر .
2-
ماريوس فرانسوا غويار: الأدب المقارن. ترجمة: الدكتور محمد غلاب، مراجعة: الدكتور عبد الحليم محمود ، سلسلة الألف كتاب ( 44 )، لجنة البيان العربي ، القاهرة، ط1 ، 1956. ( قطع متوسط ، 193 صفحة ). ويعدُّ كتاب غويار _ الذي ظهرت طبعته الأولى في باريس عام 1951 _ الكتاب النظري الثاني الذي تُرجم عن الفرنسية مباشرة .
3-
بول فان تيجم : الأدب المقـارن. دار الفكر العربي، القاهرة .
بول فان تيجم : الأدب المقـارن . ترجمـة : سامي مصباح الحسامي، المكتبة العصرية، صيدا ، بيروت بلا تاريخ . وهذه الترجمة هي الثانية لكتاب بول فان تيجم ، وقد جاءت في 170صفحة من القطع الكبير، وهي عن الفرنسية مباشرة. ويُرجح الدكتور حسام الخطيب ظهور هذه الترجمة عام 1968.
4-
بول فان تيجم : الأدب المقارن . ترجمة : محمد محمود الخضري ، دائرة المعارف الأدبية ، دار الفكر العربي ، دون تاريخ . انظر الدكتور عبده عبود : الأدب المقارن . مدخل نظري ودراسات تطبيقية ، جامعة البعث ، (حمص ) ، 1991 – 1992 ، قائمة المراجع .
-5
ماريوس فرانسوا غويار : الأدب المقارن . ترجـمة : هنري زغيب ، سلسلة زدني علماً، منشورات عويدات، بيروت، باريس ، ط1 ، أيار
( ماي ) 1978 . وهذه الترجمة هي الثانية لكتاب غويار ، وقد جاءت في 142 صفحة من القطع الصغير ، وهي عن الفرنسية مباشرة . وقد ضمَّن المترجم هذا الكتاب كلمة للمؤلِّف بخصوص ترجمة كتابه إلى العربية . وفي سنة 1988 أعادت هذه الدار نشره ثانية

.ثانيٍٍٍا:المراجع العربية

1- عبد الرزاق حميدة : في الأدب المقارن . مطبعة العلوم، القاهرة ، 1948. (160 صفحة ).
2-
نجيب العقيقي : من الأدب المقـارن . دار المعارف ، القاهرة ، 1948 ( 183صفحة ) .
3-
إبراهيم سلامة : تيارات أدبية بين الشرق والغرب : خطة ودراسة في الأدب المقارن . المكتبة الأنجلو مصرية ، القاهرة ، 1951-1952 . ( 367 صفحة ) .
4-
محمد غنيمي هلال : الأدب المقـارن . مطبعة مخيمر ، القاهـرة ، 1953. ( 150 صفحة ) . وقد طُبع هذا الكتـاب طبعـة موسعة عام 1961 ، وجاء في ( 454 صفحة ) ، وتوالت طبعاتـه فيما بعد في كلٍّ من مصر ولبنان . وكانت آخر طبعاتـه في مصر عام 2001 ( نهضة مصر ) ، وهي مأخوذة عن الطبعة الثالثة ، وجاءت في 380 صفحة .
5-
محمد محمد البحيري : الأدب المقارن . دار الطباعة المحمدية بالأزهر ، القاهرة ، 1953.
6-
جمال الدين الرمادي : فصول مقارنة بين أدبي الشرق والغرب . بغداد ، 1954. ( 153 صفحة ) .
7-
محمد غنيمي هلال : دور الأدب المقـارن في توجيه دراسات الأدب العربي المعاصر . دار نهضة مصر ، القاهرة ، 1956. ( 95 صفحة ) .
8-
عبد السلام طاهر : نظرات جديدة في الأدب المقـارن وبعض المساجلات الشعرية . مكة المكرمة ، 1957 .
9-
محمد غنيمي هلال : النماذج الإنسـانية في الدراسات الأدبيـة المقارنة . دار نهضة مصر ، القاهرة ، 1957 . ( 91 صفحة ) .
10-
صفاء خلوصي : دراسـات في الأدب المقـارن والمدارس الأدبيـة .مطبـعة الرابطـة ، بغداد ، العراق ، 1957، ( 246 صفحة ) ، ومعظمه تطبيقي ..

3- الكتب والمراجع الموصى بها  ( الدوريات العلمية، التقارير... الخ) (يرفق قائمة بذلك):     

   - مجلات أقسام اللغات الشرقية بالجامعات-أدب مقارن.

   - مجلة فصول.

4- المواد الالكترونية  و مواقع الانترنت ... الخ:

   - موقع اتحاد الكتاب العرب.

   - منديات الأدب المقارن.

5-مواد تعلم أخرى مثل البرامج التي تعتمد على الكمبيوتر أو الأقراص المضغوطة أو المعايير المهنية أو الأنظمة:

- المكتبة الشاملة.

- جامع التراث.

 

 

و ) المرافق المطلوبة

حدد متطلبات المقرر بما في ذلك حجم الفصول والمختبرات (أي عدد المقاعد في الفصول والمختبرات ومدى توافر أجهزة الكمبيوتر .. الخ).

1-المرافق التعليمية:

(حجرات المحاضرات والمختبرات .. الخ):

- فصل دراسي بسعة (40) طالباً.

- وسائل الإيضاح المتنوعة.

2- أجهزة الكمبيوتر:

- معمل حاسوب، أو حاسوب ومستلزمات العرض للشرائح.

  1. مصادر أخرى (حددها – مثلا: إذا كان مطلوبا معدات مختبر معينة حدد المتطلبات أو أرفق قائمة):

 - دائرة تلفازية مغلقة , إذا كانت المحاضرة مشتركة بين الطلاب والطالبات.

 

 

ز) تقييم المقرر وعمليات التحسين:

1-استراتيجيات الحصول على تغذية راجعة عن جودة التعليم

 - الحصول على نتائج الطلاب من ( الاختبارات + وسائل التقويم الأخرى )

 -  رأي الطلاب عن طريق الاستبانات .

 - رأي زميل يدرس متطلباً لاحقاً .

 - ملاحظة الطالب ومدى ما اكتسبه .

 - التغير في سلوكه المهاري.

 - التقويم المستمر.

2- الاستراتيجيات الأخرى المتبعة في تقييم  عملية التعليم إما عن طريق الأستاذ أو عن طريق القسم:  

  - عرض نتائج عينة من الطلاب على محكم خارجي.

 -  التحليل لنتائج الطلاب .

 - الاستعانة بهيئة خارج المؤسسة .

 - متابعة الخريجين بعد التخرج .

 - ورش عمل داخل القسم .

3-عمليات تحسين التعليم:

- برامج تدريبية للأستاذ .

- الحرص على الوسائل المتعلقة بالمقرر (الكتاب ، الحاسب مثلاً ).

- تهيئة الجو المناسب للطلاب عن طريق البرامج الاجتماعية ، والترفيهية ، وغير ذلك .

- الارتقاء بالعلاقة بين الأستاذ والطالب لتكون علاقة أبوة وبنوة .

- متابعة الجديد .

- الحوافز المادية والمعنوية .

 

4-عمليات التحقق من مستويات إنجاز الطلبة:

  عمليات التحقق من مستويات إنجاز الطلبة  (مثلا: فحص التصحيح أو الدرجات من قبل عضو هيئة تدريس مستقل لعينة من أعمال الطلبة،  وقيام أستاذ المقرر بتبادل تصحيح عينة من الواجبات أو الاختبارات بصفة دورية  مع  عضو هيئة تدريس آخر لنفس المقرر  في مؤسسة تعليمية أخرى)

     - كلها جيدة وقابلة للتنفيذ في هذا المقرر.

 

 

  1. صف  العمليات والخطط المعدة لمراجعة التغذية الراجعة لجودة المقرر والتخطيط للتحسين:
  • استضافة أستاذ زائر لتقويم المقرر.
  • ورش عمل لأساتذة المقرر.
  • لقاءات دورية بمتميزي الطلاب لمعرفة الجوانب السلبية والإيجابية .
  • اخذ رأي مدرسي المقررات الأخرى ذات العلاقة لتطوير المقرر.
  • المقارنة بالمقرر المماثل في الكليات المناظرة من الجامعات الأخرى .